|
Section 3
SPECIFIC ISSUES IN GAELIC
Gaelic Culture
The values and knowledge which motivate cultures are deeply intertwined
in their languages, but culture is more than language and literature.
It is also, for example, history, music, the visual arts, dance,
legend, drama, the mass media, architecture, ways of work, habits
of thought and feeling, and human relationships. The curriculum
5-14 must establish the setting for the growth of appreciation
in these vital areas of the Gaelic experience.
If the first task of schools is to develop language skills and
pupils' confidence in the use of language, English as well as
Gaelic, then it is equally necessary to develop a parallel awareness
and grasp of the richness and diversity of the culture and its
significance for pupils' own lives.
In promoting Gaelic culture, port-a-beul should share curricular
space with Runrig. Stories, songs and legends, powerful oral bases
of the culture, should be set beside some of the easier poems
of writers like lain Crichton Smith. In the middle and upper ranges
of the 5-14 year group, teachers should use texts in English on
Gaelic matters to supplement texts in Gaelic and, on occasion,
to provide an alternative point of view. Visits should be paid
to galleries, and modern theatre groups should be welcomed in
the school. Television programmes should be studied. The school
should organise regular ceilidhs and Gaelic arts and crafts should
be displayed. Schools should participate in the feisean. There
should be a sense of the future and its potentialities.
But in coping with the future it is essential to have an understanding
of the past. For example, in some appropriate context teachers
might show (through, perhaps, the exploration of place names)
that Gaelic was once the language of most of mainland Scotland
and some of Northern England. In the upper stages of the primary
and early years of the secondary school, teachers should introduce
pupils to other Celtic languages and explain their inter-connections.
The socio-economic reasons for the dispersal of Gaelic-speaking
people to the Commonwealth should also be an aspect of history.
Interviews with older people, recorded on audio - or video tape,
will give a picture of former ways of life and the changing nature
of language.
But Gaelic is a living, growing language and the culture must
be set predominantly within the contemporary world. Gaelic has
currency in the home, the workplace, the churches, and in mass
media. Possessing it gives an entry, as has been noted, to different
forms of employment. The advantages of bilingualism should have
an important place in teaching and learning, not least for the
acquisition of yet more languages. In doing so, pupils will begin
to appreciate linguistic diversity through the range of accents
and dialects found in Gaelic and all other languages. Pupils given
such experiences, and a sense of the worth of Gaelic, will also
have greater empathy with those whose languages and cultures are
different.
How should such things be taught? As with any other aspect of
the curriculum, it should begin from where the child is in place
and time - familiar experiences, the local environment, including
cityscapes. From that vantage point the study of language and
culture should radiate outwards, matching the child's growth in
understanding, deepening and developing knowledge and skills,
within a framework of increasingly rich associations.
|